Переводчик Translate.kg

конч

Киргизско-Русский словарь Юдахина (ky-ru)
голенище;
коюндан төгүлсө, кончко погов. если просыплется из-за пазухи, то (попадёт) в голенище (будет там же, на сторону не уйдёт);
эки бутумду бир кончума тыкты он меня поставил в крайне тяжёлое положение (букв. две мои ноги воткнул в одно голенище);
эки буту бир кончуна катылды (или тыгылды) он прижат так, что выхода не видит (букв. две его ноги спрятались в одно голенище);
шерменде болуп, эки бут бир кончуна сыйбайбы?! да ведь он же так осрамится, что и своих не узнает!;
эки бутун бир кончко сыйдырып лишив его всяких возможностей; прижав его так, что ему деваться некуда.

конч

Кыргызча-Түркчө сөздүк (Абдыгулова) (ky-tr)
konç.

конч

Кыргыз тилинин орфографиялык сөздүгү (Карасаев) (ky-ky)
конч, кончту, кончтун

конч

Кыргыз тилинин түшүндүрмө сөздүгү (1969-ж.),(ky-ky)
зат. Бут кийимдин апкыттан өйдөкү бөлүгү. Каныбек өтүгүнүн кончун тартып койду (Жантөшев).
¨ Эки бутун бир кончуна киргизүү — абдан кыйынчылыкка дуушар кылуу, шорун катыруу, кыйноо, айласын кетирүү.
конч кончулук конч кончсуз кончтуу конч кончсуз кончтуу кончтуураак кончу кончается кончай кончился конч кончтуу кончать кончаться кончено конченый кончик кончина кончить кончиться